Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

A Study on the Influence of Ancient Chinese Cultural Classics Abroad in the Twentieth CenturyChinese Scholars Translating Chinese Cultural Classics: The Case of the T’ien Hsia Monthly

A Study on the Influence of Ancient Chinese Cultural Classics Abroad in the Twentieth Century:... [The dissemination of ancient Chinese classics in the West began with Juan Cobo’s Beng Sim Po Cam; Espejo rico del claro corazón, a Spanish translation of Beng Sim Po.] http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png

A Study on the Influence of Ancient Chinese Cultural Classics Abroad in the Twentieth CenturyChinese Scholars Translating Chinese Cultural Classics: The Case of the T’ien Hsia Monthly

Loading next page...
 
/lp/springer-journals/a-study-on-the-influence-of-ancient-chinese-cultural-classics-abroad-P529F18JCy

References (0)

References for this paper are not available at this time. We will be adding them shortly, thank you for your patience.

Publisher
Springer Singapore
Copyright
© Economic Science Press 2022. Translation from the Chinese language edition: “20世纪中国古代文化经典在域外的传播与影响研究” by Xiping Zhang, © Economic Science Press 2015. Published by Economic Science Press. All Rights Reserved.
ISBN
978-981-16-7935-3
Pages
165 –182
DOI
10.1007/978-981-16-7936-0_10
Publisher site
See Chapter on Publisher Site

Abstract

[The dissemination of ancient Chinese classics in the West began with Juan Cobo’s Beng Sim Po Cam; Espejo rico del claro corazón, a Spanish translation of Beng Sim Po.]

Published: Mar 29, 2022

There are no references for this article.