Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
Guadalupe Valdés (2005)
Bilingualism, Heritage Language Learners, and SLA Research: Opportunities Lost or Seized?The Modern Language Journal, 89
Andrew Lian (1985)
Communicative competence: Theory and classroom practiceSystem, 13
R. Alba, John Logan, Amy Lutz, Brian Stults (2002)
Only English by the third generation? Loss and preservation of the mother tongue among the grandchildren of contemporary immigrantsDemography, 39
H. Kao, S. Travis (2005)
Effects of acculturation and social exchange on the expectations of filial piety among Hispanic/Latino parents of adult children.Nursing & health sciences, 7 4
S. Larsen, Robert Schrauf, P. Fromholt, D. Rubin (2002)
Inner speech and bilingual autobiographical memory: A Polish-Danish cross-cultural studyMemory, 10
S. Goodman (1981)
The Integration of Verbal and Motor Behavior in Preschool Children.Child Development, 52
J. Blommaert, James Collins, S. Slembrouck (2005)
Spaces of multilingualismLanguage & Communication, 25
Concha Delgado-Gaitán (1990)
Literacy for empowerment : the role of parents in children's education
Jan Mutchfer, Sara Brallier (1999)
English language proficiency among older Hispanics in the United States.The Gerontologist, 39 3
A. Pavlenko (1998)
Second Language Learning by Adults: Testimonies of Bilingual WritersIssues of Applied Linguistics, 9
L. Tse (1995)
Language Brokering among Latino Adolescents: Prevalence, Attitudes, and School PerformanceHispanic Journal of Behavioral Sciences, 17
Robert Schrauf (1999)
Mother Tongue Maintenance Among North American Ethnic GroupsCross-Cultural Research, 33
Marixsa Alicea (1997)
“A CHAMBERED NAUTILUS”Gender & Society, 11
T. Espenshade, Haishan Fu (1997)
An analysis of English-language proficiency among U.S. immigrants.American Sociological Review, 62
Jeff Mcquillan, L. Tse (1995)
Child language brokering in linguistic minority communities: Effects on cultural interaction, cognition, and literacyLanguage and Education, 9
J. Partida (1996)
The effects of immigration on children in the Mexican-American communityChild and Adolescent Social Work Journal, 13
A. Gil, W. Vega (1996)
Two Different Worlds: Acculturation Stress and Adaptation among Cuban and Nicaraguan FamiliesJournal of Social and Personal Relationships, 13
A. Pavlenko (2000)
Access to linguistic resources: Key variable in second language learningSociolinguistic Studies, 1
R. Young (1999)
SOCIOLINGUISTIC APPROACHES TO SLAAnnual Review of Applied Linguistics, 19
J. Lantolf, S. Thorne (2006)
Sociocultural Theory and the Genesis of Second Language Development
S. Gal (2005)
Language Ideologies ComparedJournal of Linguistic Anthropology, 15
P. Usita, R. Blieszner (2002)
Immigrant Family StrengthsJournal of Family Issues, 23
K. Perreira, Mimi Chapman, G. Stein (2006)
Becoming an American ParentJournal of Family Issues, 27
E. Auerbach (1989)
Toward a Social-Contextual Approach to Family LiteracyHarvard Educational Review, 59
S. Borgatti (1994)
Cultural domain analysis, 4
R. Rumbaut (2005)
Sites of Belonging: Acculturation, Discrimination, and Ethnic Identity Among Children of Immigrants
Linda Gallo, F. Penedo, Karla Monteros, W. Arguelles (2009)
Resiliency in the face of disadvantage: do Hispanic cultural characteristics protect health outcomes?Journal of personality, 77 6
Gillian Stevens (1999)
Age at immigration and second language proficiency among foreign-born adultsLanguage in Society, 28
[This chapter centers on both private and public spaces to uncover the ways language capital is generated by older adult learners. In their private, domestic life they may experience a reversal of typical age-based language socialization roles. For older second language learners, their immigrant children and grandchildren are often positioned as linguistic “caretakers” for their parents and elders. This role reversal of language caretakers within a household may lead to poor socio-pragmatic and linguistic input for older language learners if children withdraw from socializing with them in English or offer narrow linguistic input. Older adults may also find themselves in similar role reversals in public settings where they do not have language authority, such as at work. We explore the ways resources tied to conventional family and societal roles are shored up and redeployed with the aid of ESL language resocialization. The ESL classroom offers a range of symbolic and material resources to support older immigrants to regain capital lost due to the rearrangement of familial and public social roles.]
Published: Jun 1, 2017
Keywords: Language socialization; Communication domains; Multilingual society; Role strain; Elderspeak; Kin work; Inner speech
Read and print from thousands of top scholarly journals.
Already have an account? Log in
Bookmark this article. You can see your Bookmarks on your DeepDyve Library.
To save an article, log in first, or sign up for a DeepDyve account if you don’t already have one.
Copy and paste the desired citation format or use the link below to download a file formatted for EndNote
Access the full text.
Sign up today, get DeepDyve free for 14 days.
All DeepDyve websites use cookies to improve your online experience. They were placed on your computer when you launched this website. You can change your cookie settings through your browser.