Get 20M+ Full-Text Papers For Less Than $1.50/day. Start a 14-Day Trial for You or Your Team.

Learn More →

In Defense of PolemicsIntroduction: Why Polemics?

In Defense of Polemics: Introduction: Why Polemics? [Being in the habit of consulting regularly the French mediaMedia, I was quite impressed, a few years ago, by the frequency of the “polemicsPolemics” or public controversiesPublic controversy (in French, “polémiques”) (The use of “polemicsPolemics” and “public controversyPublic controversy” in French and in English will be explained in Chap. 3. We use here controversy and public controversy in the sense of the French “polémique publique”.) they report on weekly. Here are the results of a random survey for the month of September 2012 (when I first collected the relevant items): On the 20th, Le Monde titles «L’étude qui relance la polémique sur les OMG» (“The study that relaunched the controversy about GMOs.”) (All translations of mediaMedia (newspaper, television, InternetInternet) sources are ours as well as all translations of secondary source material unavailable in English. When there is published English translation of a secondary source, the translation is cited and referenced.) On the 19th of September, the headline runs: «Charlie Hebdo crée la polémique en caricaturant Mahomet» (“Charlie Hebdo is creating the controversy by caricaturing Mohammed.”) And a day earlier: «Polémique: les classes prépa vont-elles devenir payantes?».] http://www.deepdyve.com/assets/images/DeepDyve-Logo-lg.png

In Defense of PolemicsIntroduction: Why Polemics?

Part of the Argumentation Library Book Series (volume 42)
In Defense of Polemics — Sep 30, 2021

Loading next page...
 
/lp/springer-journals/in-defense-of-polemics-introduction-why-polemics-KQDbJX1nD1

References (2)

Publisher
Springer International Publishing
Copyright
© Springer Nature Switzerland AG 2021. Translation from the French language edition: Apologie de la polémique by Ruth Amossy, and Olga Kirschbaum, © Presses Universitaires de France 2014. Published by Presses universitaires de France. All Rights Reserved.
ISBN
978-3-030-85209-2
Pages
1 –6
DOI
10.1007/978-3-030-85210-8_1
Publisher site
See Chapter on Publisher Site

Abstract

[Being in the habit of consulting regularly the French mediaMedia, I was quite impressed, a few years ago, by the frequency of the “polemicsPolemics” or public controversiesPublic controversy (in French, “polémiques”) (The use of “polemicsPolemics” and “public controversyPublic controversy” in French and in English will be explained in Chap. 3. We use here controversy and public controversy in the sense of the French “polémique publique”.) they report on weekly. Here are the results of a random survey for the month of September 2012 (when I first collected the relevant items): On the 20th, Le Monde titles «L’étude qui relance la polémique sur les OMG» (“The study that relaunched the controversy about GMOs.”) (All translations of mediaMedia (newspaper, television, InternetInternet) sources are ours as well as all translations of secondary source material unavailable in English. When there is published English translation of a secondary source, the translation is cited and referenced.) On the 19th of September, the headline runs: «Charlie Hebdo crée la polémique en caricaturant Mahomet» (“Charlie Hebdo is creating the controversy by caricaturing Mohammed.”) And a day earlier: «Polémique: les classes prépa vont-elles devenir payantes?».]

Published: Sep 30, 2021

There are no references for this article.